SPOLES SEJA: | ĪSTA SEJA: |
Toms Henkss Dzimis:1956. gada 9. jūlijs Dzimšanas vieta: Konkorda, Kalifornija, ASV | Volts Disnejs Dzimis:1901. gada 5. decembris Dzimšanas vieta:Čikāga, Ilinoisa, ASV Nāve:1966. gada 15. decembris, Losandželosa, Kalifornija, ASV (plaušu vēzis) |
Emma Tompsone Dzimis:1959. gada 15. aprīlis Dzimšanas vieta: Padingtona, Londona, Anglija, Lielbritānija | Pamela Lyndon Travers Dzimis:1899. gada 9. augusts Dzimšanas vieta:Merboro, Kvīnslenda, Austrālija Nāve:1996. gada 23. aprīlis, Londona, Anglija, Lielbritānija (veselības pasliktināšanās no vecuma) |
Džeisons Švarcmans Dzimis:1980. gada 26. jūnijs Dzimšanas vieta: Losandželosa, Kalifornija, ASV | Ričards Šermans Dzimis:1928. gada 12. jūnijs Dzimšanas vieta:Ņujorka, Ņujorka, ASV |
B.J.Novaks Dzimis:1979. gada 31. jūlijs Dzimšanas vieta: Ņūtons, Masačūsetsa, ASV | Roberts Šermans Dzimis:1925. gada 19. decembris Dzimšanas vieta:Bruklina, Ņujorka, ASV Nāve:2012. gada 6. marts, Londona, Anglija, Lielbritānija |
Kolins Farels Dzimis:1976. gada 31. maijs Dzimšanas vieta: Castleknock, Dublina, Īrija | Caur Gofu |
Rūta Vilsone Dzimis:1982. gada 13. janvāris Dzimšanas vieta: Ašforda, Kenta, Anglija, Lielbritānija | Margareta Gofa |
Reičela Grifita Dzimis:1968. gada 18. decembris Dzimšanas vieta: Melburna, Viktorija, Austrālija | Helēna Morheda (jeb tante Ellija) (daļa no iedvesmas Marijas Popinsas varonim) |
Bredlijs Vitfords Dzimis:1959. gada 10. oktobris Dzimšanas vieta: Medisona, Viskonsina, ASV | Dons DaGradi Dzimis:1911. gads Dzimšanas vieta:Ņujorka, Ņujorka, ASV Nāve:1991. gada 4. augusts, Harbour, Vašingtona, ASV |
Mr Banks ir Londonas ģimenes patriarhs, kuram Mērija Popinsa palīdz grāmatā un filmā. Autors P.L. Traversa kungs Benksa varoni daļēji balstīja uz savu tēvu Traversu Gofu, kuru filmā atveidoja Kolins Farels. Bankas kunga glābšana .
Volts bija apliecinājis savām meitām (attēlā augšā), ka viņu mīļotā Mērija Popinsa atraisīs viņas burvību uz lielā ekrāna. Jā. Mūsu pētījumi par Bankas kunga glābšana patiess stāsts apstiprināja, ka Volts Disnejs patiešām apsolīja savām meitām (attēlā pa labi), ka viņš pārvērš viņu mīļāko grāmatu, Mērija Popinsa , filmā. Viņam nebija ne mazākās nojausmas, ka tam būs vajadzīgi divdesmit gadi.
Pēc gandrīz divdesmit gadus ilgas tiesāšanas P.L. Travers, izmantojot vēstules un tālruņa zvanus, viņa beidzot piekāpās Volta Disneja lūgumiem. Pēc viņas ierašanās Kalifornijā bija nepieciešamas divas nedēļas, līdz Volts Disnejs un viņa komanda pārliecināja autori Pamelu Lyndon Travers, lai ļautu viņiem pārvērst savu mīļoto grāmatu Mērija Popinsa filmā. Līdzīgi kā redzams Bankas kunga glābšana , viņas 1961. gada vizīte izrādījās šausmīga Disnejam un viņa komandai. 'Es uzskatu, ka dusmojos, kad to pārdzīvoju,' saka dziesmu autors Ričards Šermans, aktiera Džeisona Švarcmaņa dzīvesbiedrs: 'Mans vēders saspringst, kad es par to runāju.' -SFGate.com
Producents Īans Kolijs atklāja, ka Ralfs (Pols Džiamatti) ir vairāku P. L. braucēju apvienojums. Aktieris Pols Džiamatti stāsta, ka varonis filmā tika iekļauts tāpēc, ka scenārists un producenti vēlējās kādu, kurš P.L. Travers (Emma Thompson) varētu iesildīties. -Glamour.com
Kā paskaidrots Bankas kunga glābšana filmas autoratlīdzības samazinājās, un advokāts mudināja viņu ļaut Disnejam grāmatu pielāgot ekrānam. Viņa piekrita un viņai tika piešķirts 100 000 USD avanss, turklāt tika garantēti pieci procenti filmas honorāru, kā rezultātā viņa kļuva par daudzmiljonāri. Viņai tika dota arī iespēja personīgi apstiprināt scenāriju. -DailyMail.co.uk
Īstā P.L. Travers nekad nav bijis Volta Disneja fans. Pārskatā par Disneja pirmo pilnmetrāžas animācijas filmu 1937. gads Sniegbaltīte un septiņi rūķi , viņa rakstīja: 'Ak, viņš ir gudrs, šis Disnejs! ... Pati viņa noslēpuma bedre ir dzīvnieku pasaules paplašināšanās un atbilstoša visu cilvēcisko vērtību deflācija. Viņa, kā arī visas sentimentalitātes pamatā ir dziļš cinisms. ” -Mērijas Popinsas slepenā dzīve
Diks Van Deiks un Džūlija Endrjūsa vienā no vairākiem Mērija Popinsa ainas, kurās iekļauta animācija. Jā. Filmā P.L. Travers (Emma Thompson) skaļi brīnās, kā Disneja kungs plāno apmācīt pingvīnus dejot filmas ekrāna versijā Mērija Popinsa . Uzzinājusi, ka tiešraides filmā redzamie pingvīni tiks iekļauti, izmantojot animāciju, viņa stingri iebilst: 'Nav animācijas'. Īstā P.L. Travers patiešām bija pret animācijas izmantošanu Mērija Popinsa . Bēdājoties par to, ka filmas scenārijā Marijas varonis bija pārāk skaists un trūka viņas rakstura skarbāko aspektu no grāmatas, viņa tikpat šausmojās par animācijas ainām, kuras, viņaprāt, uzskatīja par Disneja pūkām, kas mazināja viņas stāsta nopietnāko toni.
Neatkarīgi no tā, vai tā bija Volta Disneja viltība, vai vienkārši no Traversas zināšanu trūkuma, viņu vienošanās noteikumi deva Pamelai Lyndon Travers scenārija apstiprinājumu, bet ne filmu montāžas tiesības. Travers bija apstiprinājis scenāriju, izdomājot, ka viņa var izlemt, kas paliek filmā. 'Kad mēs sākam to sagriezt?' Travers pēc filmas demonstrēšanas vaicāja Voltam. Disneja viņai paskaidroja, ka viņai ir tikai scenārija apstiprinājums, bet ne filmu montāžas tiesības. Zinot, ka viņa versija noteikti uzvarēs auditoriju, viņš atteicās veikt izmaiņas, kuras Travers vēlējās. Tas autoru saniknoja. -MentalFloss.com
The Bankas kunga glābšana Patiesais stāsts atklāj, ka Pamela Lyndon Travers (PL Travers) ir dzimusi Helēna Lyndon Goff (ģimeni pazīstama kā Lyndon) Meriborā, Kvīnslendā, Austrālijā 1899. gada 9. augustā. Septiņpadsmit gadu vecumā viņa uzstājās uz skatuves Austrālijā un Jaunzēlande ar Šekspīra apceļošanas uzņēmumu. Tieši tajā laikā viņa pieņēma skatuves vārdu Pamela Lyndon Travers. Uzvārds Travers bija viņas tēva, Traversa Gofa, bankas darbinieka, vārds, kurš bērnībā nomira no gripas. Pamela vārds tajā laikā bija populārs un bija viņas pašas izgudrojums.
Tajā laikā Lielbritānijā viņas pirmā un vidējā iniciāļa izmantošana nebija nekas neparasts, īpaši sievietēm, kuras vēlējās, lai viņu darbs tiktu novērtēts no dzimumu neitrāla viedokļa. Harijs Poters autors J.K. Traversas cienītāja Roulinga (Džoanna Ketlīna Roulinga) turpināja savu tradīciju, darot to pašu. Tomēr jāatzīmē, ka Roulingam dzimšanas brīdī netika piešķirts otrais vārds. “K” ir cēlies no vecmāmiņas vārda “Ketlīna”, un izdevējs to ieteica, baidoties, ka potenciālie lasītāji būs mazāk uztverami par burvju stāstu, kuru uzrakstījusi sieviete.
Jā. P.L. Traversa tēvs Travers Roberts Gofs (filmā tēloja Kolins Farels) bija stipri dzērājs. Kā savā grāmatā atzīmēja biogrāfe Valērija Lovsone Mērija Popinsa, Viņa rakstīja (pieejams labajā slejā) Traverss Gofs bija bankas vadītājs, pirms viņš tika pazemināts par bankas lietvedi, nomira no gripas četrdesmit gadu sākumā un atstāja savu ģimeni trūcīgu. P.L. Traversai tēva nāves brīdī bija tikai septiņi gadi. -Telegrāfs
Jauns P.L. Traversa (Annija Baklija) Bankas kunga glābšana filma (pa kreisi) un reālajā dzīvē (pa labi) ap 1906. P.L. Traversa māte, dzimusi Margareta Morheda (Rūta Vilsone tēlojusi Džordžijas štatā) Bankas kunga glābšana filma), kura tika pasniegta no turīgas cukura rafinēšanas dinastijas. Tomēr Margarēta bija zaudējusi lielāko daļu mantojuma, kad Kvīnslendas Nacionālā banka tika atklāta par maksātnespējīgu. Margarēta un viņas trīs meitas atstāja savas lielās Kvīnslendas, Austrālijas mājas, kur viņiem bija kalpi un zirga pajūgs, pēc skārda jumta būda, kur viņi paļāvās uz dažādu tantiņu labdarību. -DailyMail.co.uk
Jā. Pēc P.L nāves Traversas tēvs no gripas, kad viņai bija septiņi gadi, māte, kuru skumjas skāra, informēja, ka grasās noslīkt blakus esošajā ezerā, sakot meitai, lai viņa pieskata viņas divas jaunākās māsas: Moiju un Bidiju. Margaretas Gofas pašnāvības mēģinājums bija neveiksmīgs un viņa atgriezās mājās, taču notikums atstāja pastāvīgu rētu jaunajam P.L. (toreiz pazīstams kā Lyndon).
Mērija Popinsa (pa kreisi), kā redzams uz grāmatas oriģinālā vāka, daļēji bija iedvesmojusies no Traversas lielās tantes Elijas. Jā. Pašu Mēriju Popinsu vismaz daļēji iedvesmoja istabene un lieliskā tante Helēna Morheda, kura bija ieradusies palikt pie P.L. Travers un abas viņas māsas pēc mātes pašnāvības mēģinājuma. Viņu dēvē par tanti Eliju, viņa bija uzticams radinieks, kurš ieviesa kārtību un disciplīnu mājsaimniecībā. Līdzīgi kā Mērija Popinsa grāmatās, viņa bija arī drausmīga, priekšniece un barga. Turklāt viņa nēsāja līdzi papagaiļa lietussargu. -Mērijas Popinsas slepenā dzīve
Pamela Lyndon Travers vienmēr apgalvoja, ka viņas grūtā audzināšana maz ietekmē stāstu. 'Es nezinu, ka tas balstās uz manu personīgo dzīvi,' sacīja Travers 1977. gadā. 'Es domāju, ka Mr Banks ir mazliet līdzīgs manam tēvam, un viņa visvairāk satrauktajā Bankas kundze varbūt ir mazliet kā mana māte ; bet patiesībā es nedomāju, ka tas balstās uz manu bērnību. ' -Mērijas Popinsas slepenā dzīve
Traversa bija labi pazīstama ar to, ka ir ārkārtīgi noslēpumaina gan attiecībā uz savu dzīvi, gan iedvesmojošajām grāmatām Mērija Popinsa , bieži pārdomājot savu pagātni kā kaut ko tādu, kas nekad nav bijis. Travers reiz rakstīja: “Ja jūs meklējat autobiogrāfiskus faktus. Mērija Popinsa ir manas dzīves stāsts. ' Kad uzzināja vairāk par viņas pagātni, kļuva skaidrs, ka viņas paziņojums ir tālu no patiesības. -Telegraph.co.uk
Jā. Kā savā grāmatā norāda autore Valērija Lovsone Mērija Popinsa, Viņa rakstīja , īstā P.L. Travers neauglīgi mēģināja pasargāt savu radīšanu no Volta Disneja un popkultūras ietekmes sabojāšanas. Lāvsons paskaidro, ka Mērija Popinsa varone Traversas grāmatās “bija drūma un asa, rupja, vienkārša un veltīga”. Viņa demonstrē īpašības, kas ir vairāk līdzīgas P.L. Travers nekā pie Džūlijas Endrjūsas.
Veicot mūsu izmeklēšanu par Bankas kunga glābšana Patiesais stāsts, mēs atklājām, ka dažas lietas, pret kurām Travers iebilda attiecībā uz Mērija Popinsa filmā bija animēts zirgs un cūka; dziesma 'Let's Go Fly a Kite'; priekšstats, ka Mērijai Popinsai būtu romāns ar vienkāršu skursteņslauķi; Bankas kundzes pārvēršana par sufrageti; nosaukt Banksas kundzi Sintiju Winifredas vietā (Travers uzvarēja šajā cīņā); Banku mājas varenība; noteikti amerikāņu vārdi un frāzes; un Dika Van Dika un Džūlijas Endrjūsas atveidošana (viņai šķita, ka Endrjūss ir pārāk jauks, salīdzinot ar vienkāršo, īso un tievo dāmu grāmatā). -MentalFloss.com
Nē Bankas kunga glābšana filma, P.L. Travers (Emma Thompson) sāk pieskarties kāju pirkstiem, kad viņa pirmo reizi dzird “Let Fly a Kite”. Tomēr saskaņā ar Popinsa dziesmu autora Ričarda M. Šermana teikto (filmā Džeisons Švarcmans atveido Džeisons Švarcmans) “Feed the Birds” patiesībā bija dziesma, kas viņu salauza. -SFGate.com
Jā. Aktieris Džeisons Švarcmans, kurš filmā atveido dziesmu autoru Ričardu Šermanu Bankas kunga glābšana filmā, filmā tiešām dzied tādas dziesmas kā “Baro putnus”, un viņš faktiski spēlē arī klavieres. 'Mēs ar Džeisonu daudz runājām,' saka īstais Ričards Šermans. 'Viņš klausījās un skatījās, kā es spēlēju. Viņš pats ir mūziķis, bundzinieks, bet nedaudz spēlē klavieres - vairāk džeza stilā. ' -SFGate.com
Roberts (B.J. Novack) un Ričards Šermans (Džeisons Švarcmans) komponē filmā (pa kreisi). Īstie Šermana brāļi, Roberts (stāvot) un Ričards (sēžot), kopīgi strādājot pie dziesmas Disnejā (pa labi).
Filmā Pamela Traversa (Emma Thompsone) izdara piezīmi, uzzinot, ka Roberts Šermans (B.J. Novaks) ir sašauts kājā. 'Diez vai tas pārsteidz,' viņa saka. Saskaņā ar īstā Roberta Šermana nekrologu viņa klibošana bija rezultāts tam, ka Otrā pasaules kara laikā viņš tika nošauts uz ceļa, uzlādējot kalnu, par ko viņam tika piešķirta Purple Heart. Tikai deviņpadsmit gadu vecumā viņš bija piedalījies arī Dachau koncentrācijas nometnes atbrīvošanā.
Jā. 'Viņa ienīda visu,' saka dziesmu autors Ričards Šermans. Tāpat kā filmā, īstā P.L. Travers uzstāja, lai viņi neveido vārdus, ieskaitot skursteņslaucītāju Bērtu (1964. gadā tēloja Diks Van Dyke) Mērija Popinsa filma) rimē “atbildīgs” ar “konstebls”. -Variety.com
Papildus visiem Mērija Popinsa dziesmas, tostarp 'A Spoonful of Sugar', 'Supercalifragilisticexpialidocious' un 'Oskaru' ieguvušie 'Chim Chim Cher-ee', dziesmu autori brāļi Roberts un Ričards Šermani arī rakstīja 'Trust in Me' no Džungļu grāmata ; 'Neticības laikmets' no Gultas bumbas un slotas ; 'Vinnijs Pūks'; un vispazīstamākais no tiem visiem: “Tā ir maza pasaule”, Disnejlendas tematiskā dziesma. 'Esmu bijis Indijā, esmu bijis Briselē, visā pasaulē, cilvēki zina šo dziesmu,' saka īstais Ričards Šermans. 'Es domāju, ka (cilvēki) vēlas vai nu mūs noskūpstīt, vai nogalināt, jo esam uzrakstījuši' Tā ir maza pasaule '. -Variety.com
P.L. Travers (pa labi) kopā ar Voltu Disneju un Džūliju Endrjūsu, kuri, pēc Traversa domām, bija pārāk jauki, lai būtu Mērija Popinsa. Jā. Lai gan viņa patiešām parādījās un apmeklēja (līdz beigām raud dusmās un neapmierinātībā), P.L. Travers oficiāli nekad netika uzaicināts uz 1964. gadu Mērija Popinsa pirmizrāde. Pēc tam, kad iestudējuma laikā atkārtoti sazinājāties ar studiju, lai paustu savus iebildumus un uzbruktu filmas režisoram un producentiem, Disnejs nolēma, ka vislabāk nav viņas pirmizrādē. -DailyMail.co.uk
Jā. Pēc filmas noskatīšanās pirmizrādes naktī satrauktais Travers devās uz Voltu Disneju un pieprasīja, lai animācija tiek izgriezta no filmas. 'Pamela, tas kuģis ir braucis,' Disnejs atbildēja, pirms devās prom. Pamelas Traversas nesaskaņas ar Voltu Disneju turpināsies līdz pat viņas nāvei un aiz tās, aizliedzot Disnejam vairāk pielāgot savas grāmatas un enerģiski aizsargājot skatuves tiesības uz Mērija Popinsa (viņa galu galā 1993. gadā nodos tiesības britu teātra producentam Kameronam Makintošam).
Jā. Traversa noraidījums un dusmas par daļēji animētu ainu iekļaušanu filmā izraisīja viņas raudu līdz 1964. gada Holivudas filmas pirmizrādes beigām. Mērija Popinsa ( Telegraph.co.uk ). Vēstulē advokātam Travers aprakstīja šausmas par to, ko viņa bija redzējusi pirmizrādē: “Kā krīts ir sieram, tā ir arī filma grāmatai. Asaras lija man pār vaigiem, jo tas viss bija tik sagrozīts. Es biju tik satriekts, ka jutu, ka nekad vairs nerakstīšu --- nemaz nerunājot par smaidu! ' ( Marijas Popinsas slepenā dzīve )
Retā 1977. gada intervijā P.L. Travers komentēja filmas mantojumu: “Esmu to redzējis vienu vai divas reizes, un esmu iemācījies ar to sadzīvot. Tā ir krāšņa un laba filma savā līmenī, bet es nedomāju, ka tā ir ļoti līdzīga manām grāmatām. -Mērijas Popinsas slepenā dzīve
Lai gan tas netika parādīts filmā, autors P.L. Traversa nedzēja līdzīgas maģiskas pasakas, kad runa bija par viņas personīgo dzīvi. 1940. gadā viņa uzzināja par trūcīgu ģimeni, kuru pazina Īrijā un meklēja kādu, kas adoptētu viņu identiskos zīdaiņus. Bērni bija dzimuši bezatbildīgam tēvam un lietpratīgai mātei, un viņi bija vecvecāku aprūpē, kuriem bija grūti tikt galā ar pienākumu audzināt četrus bērnus. Viņi noorganizēja, ka ģimenes draudzene no Londonas Pamela Lyndon Travers adoptēs abus zīdaiņus zīdaiņus, vismaz tā bija viņu izpratne. Travers tuvojās 40. dzimšanas dienai un bija atmetis cerību atrast ilgstošas attiecības, kas varētu radīt bioloģiskus bērnus. Viņu piesaistīja dvīņu literārā cilts.
Mēģinot izvēlēties starp diviem identiskiem dvīņiem, P.L. Travers izvēlējās adoptēto dēlu Kamillu, balstoties uz astrologa ieteikumiem. Viņa atteicās ņemt viņus abus. Dvīņi bija īru rakstnieka un dzejnieka W.B. biogrāfa Džozefa Hona mazbērni. Yeats, Traversas elks, kuru viņa pazina personīgi. Ierodoties Īrijā, Traversa izvēlējās adoptēt tikai Kamillu Honu, bet ne viņa dvīņu brāli Entoniju, pēc tam sadalot pāri. Kuru izvēlēties, viņa pamatoja pēc astrologa ieteikuma, kurš viņai ieteica izvēlēties pirmdzimto zēnu. Kamēr Kamilju Honu (1940. gados kopā ar Traversu attēlots labajā pusē) Londona pārņēma bagātības un privilēģiju dzīvi, viņa brāli Entoniju atstāja nevērīgu radinieku aprūpe. 'Pamela Traversa uzskatīja sevi par Mariju Popinsu un domāja, ka viņa varētu spēlēt Popinsu kopā ar mazo nabaga Kamillu,' saka zēnu vecākais brālis Džozefs Hone. 'Es nedomāju, ka Travers bija piemērots bērnu audzināšanai.' Sašutusi sava jaunā dēla raudāšana naktī, Travers vienā brīdī apsvēra iespēju nosūtīt zīdaini uz zīdaiņu mājām Tunbridžvelsā. Galu galā viņa labāk sapratās ar bērnu, bet tomēr aizveda viņu uz internātu, kamēr viņa turpināja koncentrēties uz savu karjeru. -Telegraph.co.uk
Dvīņi atkal satikās septiņpadsmit gadu vecumā, kad Tonijs bez iepriekšēja paziņojuma parādījās P.L. Traversa slieksnis, lai satiktu savu brāli Kamillu. Travers jau iepriekš bija teicis Kamillusam, ka viņš ir viņa pati un ka viņa tēvs nomira no nelaimes gadījuma kolonijās, kur viņš bija turīgs cukura magnāts. Abiem brāļiem bija maz kopīga, izņemot aizraušanos ar alkoholu, un nākamajos gados viņi nereti satiktos. Kamiljam galu galā radās dzeršanas problēma un sešus mēnešus viņš pavadīja cietumā, kad tika arestēts par braukšanu dzērumā bez tiesībām. Arī dvīņu brālim Entonijam radīsies alkohola problēma, kas viņam izmaksās viņa ģimenei un karjerai sabiedriskajās attiecībās. Pirms Entonija nāves viņa bijusī sieva Frančesa tiecās apmierināt viņa pamatvajadzības, kad viņa klausījās, kā viņš 'vaidēja' par brāļa veiksmi. -DailyMail.co.uk
Ironiski, ka Camillus atraitne, vārdā Francesa, saka, ka viņš bija palicis “vīlies un skumjš” pēc tam, kad uzzināja, ka ir noplūkts no savas dabiskās ģimenes. 'Viņš būtu vēlējies piederēt viņiem, jo viņi bija mākslinieciski un interesanti, un, augot, viņam nebija ne brāļu, ne māsu, ne tantes un onkuļu, ne tēta - tikai viņas.' -DailyMail.co.uk
P.L. Traversa, kura dzīvoja līdz 96 gadiem, ir attēlota gados pirms viņas nāves 1996. gadā. Lielākoties jā. Saskaņā ar Bankas kunga glābšana Patiesais stāsts savā pēdējā testamentā Pamela Lyndon Travers noteica, ka, ja tiks veidots skatuves mūzikls, neviens no oriģinālā filmas ražošanas netiks iesaistīts. Tas ietvēra dziesmu autoru komandu Sherman Brothers aiz grupas Popins klasika. Viņa arī noteica, ka drīkst izmantot tikai angliski dzimušus rakstniekus, nevis amerikāņus. -MentalFloss.com
Tā ir patiesība. P.L. Traversa savienojums ar Pīters Pens autors Dž. Barijs neatspoguļojās tikai līdzībās starp Mēriju Popinsu un Berijas augsto lidojumu Pan. Travers izdevējs bija Pīters Deivijs , adoptētais Dž. Barijas dēls un Pītera Pena iedvesma (vēlāk Deiviss daļēji izdarīja pašnāvību savas mūža saistības ar Pan raksturu rezultātā).